Wednesday, June 4, 2014

Farewell to a Shan Christian from MSCF

pastors and believers prayed for Sai Ko Ko Maung and Ja Nan on 1.6.2014

                 Mr. Sai Kyaw Thu Maung @ Sai Ko Ko Maung had accepted Jesus Christ in 2009. He and his wife; Ms. Ja Nan had been attending MSCF since 2012. Sai Ko Ko Maung also leading the praise n worship at MSCF with youths from KLBC MCF since 2013 till now time of their resettlement. They left Malaysia on 3.6.2014 and resettled to United State. According to Sai Ko Ko Maung’s testimony, he put God first above all of his works and God answered their prayer as they had been waiting for resettlement for long years. May God always bless this family.
Sai Ko Ko Maung leading praise n worship at MSCF

ရွမ္းမိတ္သဟာယတြင္ ပါ၀င္သူတစ္ဦး၏ ႏႈတ္ဆက္ပြဲ



              စိုင္းေက်ာ္သူေမာင္ (ေခၚ) စိုင္းကိုကိုေမာင္သည္ ၂၀၀၉ ခုႏွစ္မွ စ၍ သခင္ေယရႈခရစ္ေတာ္အား ယံုၾကည္လက္ခံသူျဖစ္ပါသည္။ သူႏွင္. သူ၏ဇနီး ဂ်ာနန္သည္ ၂၀၁၂ မွ စ၍ ရွမ္းမိတ္သဟာယတြင္ ပါ၀င္ခဲ.ၿပီး စိုင္းကိုကိုေမာင္မွာ KLBC MCF မွလူငယ္မ်ားတို.ႏွင္. ခ်ီးမြမ္း၀တ္ျပဳကိုးကြယ္ျခင္းတြင္ ဦးေဆာင္သူျဖစ္ပါသည္။ သူတို.အတြက္ တတိယနိဳင္ငံသို. အေျခခ်ရန္ အခ်ိန္တန္ခဲ.ပါၿပီ။ သူတို.သည္ ၃.၆.၂၀၁၄ ေန.တြင္ အေမရိကန္နိဳင္ငံသို. သြားေရာက္အေျခခ်ေနထိုင္မည္ ျဖစ္ပါသည္။ စိုင္းကိုကိုေမာင္၏ သက္ေသခံခ်က္အရ သူသည္ ဘုရားသခင္အား ဦးထိပ္ထားခဲ.ၿပီး က်န္ေသာ အလုပ္မ်ားကို ဦးစားေပးခဲ.ျခင္းမရွိျခင္းေၾကာင္. ဘုရားသခင္သည္ သူတို.ေမွ်ာ္လင္.ခဲ.ေသာ တတိယနိဳင္ငံသို. အျခခ်ျခင္းအေျဖကို ရရွိခဲ.ေၾကာင္း သက္ေသခံခဲ.ပါသည္။ ဘုရားသခင္ သူတို.အေပၚမွာ သာ၍ ေကာင္းႀကီးေပးပါေစေသာ္။
a farewell gift given by MSCF treasurer; Mr. Sai Seng Munk
Sai Ko Ko Maung gave his testimony on 1.6.2014

Sai Kyaw Thu Maung @ Sai Ko Ko Maung
        

Monday, May 19, 2014

Prayer meeting at a Shan Christian family at Kajang

Message and benediction prayer by Rev. John Oak
         As all the Shan Christian believers from MSCF invited, Sai Seng Munk and Nang Saw Tip house was opened for special prayer meeting on 13.05.2014. The special guest speaker; Rev. John Oak from Yangon, Myanmar was preaching the words of God. Sya Sai Tin Maung Htwe had prayed the special prayer for Sai Seng Munk and Nang Saw Tip family. After the prayer meeting, all were served by the Shan traditional food. Then, evening section also had the special barbecue at that house.
Nang Saw Tip gave her testimony and prayer requests

ကာဂ်န္းၿမိဳ.ရွိ ရွမ္းခရစ္ယာန္မိတ္သားစုေနအိမ္တြင္ အထူးဆုေတာင္းစည္းေ၀းက်င္းပျခင္း


          ရွမ္းခရစ္ယာန္မိတ္သဟာယမွ ယံုၾကည္သူမ်ားအား ဖိတ္ၾကားထားသည္.အတိုင္း ၁၃.၀၅.၂၀၁၄  ေန.တြင္ စိုင္းရွဲန္မႈန္.ႏွင္. နန္းေစာတစ္တို.၏ ေနအိမ္တြင္ အထူးဆုေတာင္းစည္းေ၀းတစ္ခု က်င္းပခဲ.ပါသည္။ ထို.ေန.တြင္ အထူးဧည္.သည္ေတာ္ သိကၡာေတာ္ရဆရာ ဂၽႊန္အုပ္မွ တရားေဒသနာေ၀ငွၿပီး ဆရာစိုင္းတင္ေမာင္ေထြးမွ အထူးဆုေတာင္းေပးခဲ.ပါသည္။ အစည္းအေ၀းၿပီးဆံုးသြားေသာအခါတြင္ ရွမ္းရိုးရာအစားအစာမ်ားျဖင္. တည္ခင္းဧည္.ခံခဲ.ပါသည္။ ထို.ေနာက္ ညေနပိုင္းတြင္ အသားကင္မ်ားျဖင္.လည္း ထပ္မံဧည္.ခံခဲ.ပါသည္။


Shan traditional food was served after the prayer meeting

all guests were welcome by the Shan brother and sister in Shan dress

evening barbecue 

Resettlement for a Lahu family from MSCF

a prayer section for Sya Nehemi and Syama Nabo befor they left Malaysia
          Sya Nehemi (Sai Tun Hla) and syama Winnie Nabo had been attended the Shan Christian fellowship even since the established time in 2010 involved all the activities program of MSCF. They couldn’t involve after the location of MSCF shifted since 2012 but had been supported by prayer. This family had been waiting and praying for the resettlement long time ago and now they got their answers. Before they resettle to Canada, they came to MSCF and made farewell party at MSCF. They went to Canada on 12.05.2014. May God bless this familyꨵ

a love gift from MSCF given by Nang Saw Tip 
Sya Nehemi @ Sai Tun Hla gave his testimony at MSCF

ရွမ္းခရစ္ယာန္မိတ္သဟာယမွ လားဟူမိသားစု၏ တတိယနိဳင္ငံသို.အေျခခ်ေနထိုင္ျခင္း

          
           ဆရာေနဟာမိ (ေခၚ)စိုင္းထြန္းလွႏွင္. ဆရာမ ၀င္းနီနားဗိုတို.သည္ ၂၀၁၀ ခုႏွစ္ ရွမ္းခရစ္ယာန္မိတ္သဟာယ အစျပဳစဥ္ကတည္းက ၀တ္ျပဳကိုးကြယ္ျခင္းႏွင္. အျခားအစီအစဥ္မ်ားတို.တြင္ သစၥာရွိရွိပါ၀င္လာခဲ.ၾကသူမ်ားျဖစ္ပါသည္။ သို.ေသာ္လည္း အေၾကာင္းမ်ိဳးမ်ိဳးေၾကာင္.၂၀၁၂ ခုႏွစ္ ရွမ္းမိတ္သဟာယ၏ ၀တ္ျပဳရာေနရာေျပာင္းလဲလာေသာအခ်ိန္မွစ၍ မပါ၀င္နိဳင္ခဲ.ပါ။ သို.ေသာ္လည္း ေနာက္တန္းကေန ဆုေတာင္းျခင္းျဖင္. ပါ၀င္လာခဲ.ၾကပါသည္။ ဤမိသားစုသည္ တတိယနိဳင္ငံသို. သြားေရာက္အေျခခ်ေနထိုင္ရန္ အတြက္ ဆုေတာင္းျခင္းႏွင္. အခ်ိန္ၾကာရွည္စြာ ေစာင္.ဆိုင္းလာခဲ.ၿပီး ယခုအခ်ိန္တြင္ သူတို.ေမွ်ာ္မွန္းထားေသာ အေျဖကို ရရွိလာခဲ.ပါၿပီ။ ကေနဒါနိဳင္ငံသို. မထြက္ခြါသြားခင္မွာ ရွမ္းမိတ္သဟာယသို. လာေရာက္ၿပီး ႏႈတ္ခြန္းဆက္စကားလာေရာက္ေျပာၾကားခဲပါသည္။ သူတို.သည္ ၁၂.၅.၂၀၁၄ ေန.တြင္ ကေနဒါနိဳင္ငံသို. ထြက္ခါြသြားၿပီးျဖစ္ပါသည္။ ဤမိသားစုအေပၚတြင္ ဘုရားသခင္သာ၍ ေကာင္းႀကီးေပးပါေစ။



testimony by Syama Nabo

son of Sya Nehemi and Syama Nabo at MSCF during worship service

the photo of Syama Nabo in Canada 

Friday, April 25, 2014

Water baptism and resettlement to third country for a Shan newly believer

Nang Phway Hom sharing about her testimony at MSCF by Shan Language and interpreted by her brother Sai Zom Han
           Nang Phway Hom came to Malaysia 4 years ago. She attended the MSCF with her brother; Sai Zom Han and study bible then she became to accept Jesus Christ as personal savior. But for her to baptize and totally give her life to Jesus was taken for years. Her UNHCR status for resettlement also delays ever since she had attended the cultural orientation class. When she decided to baptize on Easter Sunday on April 20, then she got an answer she wanted from UNHCR. By grace of God, she had been resettled to the U.S.A and after she baptized and left Malaysia on April 22. May God bless her.
Rev. Ma Brang baptized Nang Phway Hom at KLBC church on 20.4.2014
Nang Phway Hom sharing how Jesus changed her life at KLBC church on 20.4.2014 in Shan language and interpreted by Nang Hla Gyi
ယံုၾကည္ခါစရွမ္းအမ်ိဳးသမီးတစ္ဦး၏ေရႏွစ္ျခင္းခံယူျခင္းႏွင္. တတိယနိဳင္ငံသို.သြားေရာက္အေျခခ်ျခင္း

Phway Hom's farewall dinner 
          နန္းေဖြးဟြမ္သည္ မေလးရွားနိဳင္ငံအား လြန္ခဲ.ေသာ ၄ ႏွစ္ခန္.က ေရာက္ရွိခဲ.ပါသည္။ သူမသည္ သူမ၏ေမာင္ျဖစ္သူ စိုင္းဇြမ္ဟန္ႏွင္.အတူ ရွမ္းခရစ္ယာန္မိတ္သဟာယတြင္ ပါ၀င္ၿပီး သမၼာက်မ္းစာကို ေလ.လာသူျဖစ္ပါသည္။ ထို.ေနာက္သူမသည္ သခင္ေယရႈခရစ္ေတာ္ကို မိမိ၏ အသက္သခင္ ကယ္တင္ပိုင္ရွင္အျဖစ္လက္ခံခဲ.သည္။ သို.ေသာ္လည္း ေရႏွစ္ျခင္းမဂၤလာကို ခံယူၿပီး အၿပီးအပိုင္ ယံုၾကည္ဖို.အတြက္ ႏွစ္အေတာ္ၾကာအခ်ိန္ယူခဲ.ရပါသည္။ သူမ၏ တတိယနိဳင္ငံအေျခေနထိုင္ေရးမွာလည္း ယဥ္ေက်းမႈသင္တန္း တက္ေရာက္ၿပီးခ်ိန္မွစ၍ ေနာင္.ေႏွးၾကန္.ၾကာလာခဲ.ပါသည္။ သို.ေသာ္လည္း ယခုႏွစ္ ဧၿပီလ ၂၀ ရက္ေန. အီစတာဆန္းေဒးေန.မွာ ေရႏွစ္ျခင္းမဂၤလာကို ခံယူရန္အတြက္ ဆံုးျဖတ္ခ်က္ခ်လိုက္ေသာအခါ သူမေမွ်ာ္လင္.ေတာင္.တေနေသာ အေျဖကို ရရွိခဲ.ပါသည္။ ဘုရားသခင္၏ ေက်းဇူးေတာ္ေၾကာင္. ေရႏွစ္ျခင္းမဂၤလာခံယူၿပီးေနာက္ အေမရိကန္နိဳင္ငံသို. အေျခခ်ေနထိုင္ဖို.ရန္အတြက္ မေလးရွားနိဳင္ငံမွ ဧၿပီလ ၂၂ ေန.တြင္ ထြက္ခြါသြားၿပီ ျဖစ္ပါသည္။ ဘုရားသခင္သူမအေပၚမွာ သာ၍ေကာင္းႀကီးေပးပါေစေသာ္။


Wednesday, March 26, 2014

David Sai Zom Han’s (22nd) birthday

all prayed for David Sai Zom Han
David Sai Zom Han is from Lai Kha, Shan state. He came to Malaysia and he became to know Jesus 4 years ago. He is counting his blessing days since he started to believe Jesus as personal savior. He celebrated his 22nd birthday on 20.03.2014. Even though his Christian life is 4 years, he is strong in Christ and involves at MSCF activities.

shared testimony about his life started to believe in Jesus a
 ေဒးဗစ္စိုင္းဇြမ္ဟန္ (၂၂)ႏွစ္ျပည္.ေမြးေန.က်င္းပျခင္း

ေဒးဗစ္စိုင္းဇြမ္ဟန္သည္ ရွမ္းျပည္နယ္၊ လဲခ်ားၿမိဳ.တြင္ ေမြးဖြါးလာခဲ.ၿပီး မေလးရွားနိဳင္ငံကို လြန္ခဲ.ေသာ ၄ ႏွစ္တြင္ လာေရာက္သူျဖစ္ပါသည္။ သူသည္ သခင္ေယရႈခရစ္ကို စၿပီးယံုၾကည္လာကတည္းက ယခုအခ်ိန္ထိ အဖဘုရားသခင္၏ မစမႈ၊ ဘုရားသခင္၏ သူအေပၚေကာင္းျမတ္မႈတို.အား ေရတြက္ခ်ီးမြမ္းလ်က္ (၂၂)ႏွစ္ျပည္.ေမြးေန.ကို ၂၀.၃.၂၀၁၄ ေန.တြင္ က်င္းပခဲ.ပါသည္။ သူသည္ ခရစ္ေတာ္အား ယံုၾကည္မႈသက္တမ္း ၄ ႏွစ္ျဖင္. နဳနယ္ေနေသးေသာ္လည္း ဘုရားသခင္အား ယံုၾကည္အားႀကီးသူတစ္ေယာက္လည္းျဖစ္ပါသည္။ မေလးရွားရွမ္းခရစ္ယာန္မိတ္သဟာယတြင္ သူသည္ အမာခံယံုၾကည္သူတစ္ဦးလည္း ျဖစ္ပါသည္။
dinner treated by birthday boy 

Thursday, March 13, 2014

Shan Christian youths participating at KLBC- MCF 23rd anniversary

performing on stage by the Shan Christian youths

As the KLBC-MCF invited, the Shan Christian youths had attended and participated at the 23rd anniversary of Myanmar Christian Fellowship on 9.3.2014. Sayama Nang Hom Hark (Hnin Sandar) leaded the Shan Christian group and performed the Shan action song of a Christian movement at the anniversary.
KLBC-MCF ၏ (၂၃)ႏွစ္ေျမာက္ႏွစ္ပတ္လည္ေက်းဇူးေတာ္ခ်ီးမြမ္းပြဲ
ရွမ္းခရစ္ယာန္အသင္းေတာ္အား KLBC-MCF မွ ဖိတ္ၾကားခဲ.သည္.အေလ်ာက္ ရွမ္းခရစ္ယာန္မ်ားတို.သည္ ၉.၃.၂၀၁၄ ေန.တြင္ KLBC-MCF ၏ (၂၃)ႏွစ္ေျမာက္ႏွစ္ပတ္လည္ ေက်းဇူးေတာ္ခ်ီးမြမ္းပြဲတက္ေရာက္ခဲ.ၾကပါသည္။ ဆရာမ နန္းဟြမ္ဟက္ (ေခၚ) ႏွင္းစႏၵာမွ ဦးေဆာင္ကာ ေက်းဇူးေတာ္ခ်ီးမြမ္းပြဲတြင္ ရွမ္းခရစ္ယာန္တို.လႈပ္ရွားမႈ သရုပ္ျပေတးသီခ်င္းျဖင္.  ပါ၀င္ျပသခဲ.ၾကပါသည္။

performing on stage by the Shan Christian youths
practising at MSCF worship centre 




all starting with prayer

Bible study at MSCF

group photos after bible study
There was a bible study session at MSCF on 18-28.2.2014 conducted by Rev. Saw El Soe from Mandalay, Myanmar. The Shan Christians and other youths near Jalan Alor attended. This bible study based on the book of Khairos (God, the church and the world). Mostly focused on the Christian ministry.

မေလးရွားရွမ္းခရစ္ယာန္မိတ္သဟာယတြင္ျပဳလုပ္ေသာ က်မ္းစာသင္တန္း

မေလးရွားရွမ္းခရစ္ယာန္မိတ္သဟာယတြင္ ေဖေဖၚ၀ါရီလ ၁၈မွ ၂၈အထိ က်မ္းစာသင္တန္းကို ျပဳလုပ္ခဲ.ပါသည္။ မႏၱေလးၿမိဳ.မွ ေရာက္ရွိလာေသာ သိကၡာေတာ္ရ ဆရာေစာအယ္ဆိုးမွ သင္ၾကားျခင္းျဖစ္ၿပီး ရွမ္းခရစ္ယာန္မ်ားႏွင္. ဂ်ာလန္းအာေလာမွ လူငယ္မ်ားစြာ တက္ေရာက္ခဲ.ၾကပါသည္။ ဤက်မ္းစာသင္တန္းသည္ Khairos (ဘုရားသခင္၊ အသင္းေတာ္ႏွင္.ကမၻာေလာက အေၾကာင္း) အေသးစိတ္ပါရွိေသာ စာအုပ္မွ သင္ခန္းစာမ်ားျဖစ္ပါသည္။ ခရစ္ယာန္သာသနာျပဳလုပ္ငန္းအတြက္ မ်ားစြာအေထာက္အကူျပဳေသာ စာအုပ္လည္းျဖစ္ပါသည္။

during bible study

all lessons based on this book

light refreshments after bible study

during bible study