Tuesday, February 15, 2011

Nang Nguen Lynn’s short testimony (13.2.2011)


As I became a Christian, in Myanmar I could not stay with my family members as my parents were passed away. So, God send me back to Malaysia again. This time, I vowed to be faithful to God in 2011. On 29.1.2011, I helped cooking the coconut noodle with sis. Catherine at her SPF project, my friend from my work called me by phone that my duty had been changed to 7 P.M to 4 A.M. I was very angry with her and said that I could not work at night and I will quite from my job. The next day I went to ACTS clinic to see the doctor for my disease. One of the medical worker told me that not much hope for me. So, I prayed to God that God will give me new job and get some documents while I am still living in Malaysia. On 7.2.2011 Monday night, when we gathered and prayed, I heard good news that the doctor from the clinic and signed on my referral letter and will be delivered to me. I was very happy. The next day I went to the train station and collected and I saw the documents included the UNHCR for registration by interview on 16.2.2011. I praised God for that. God is always good for us and I do really believe in Him now.
I regretted that I was not fully trust in Him before and now I will fully trust in Him.
နန္းေငြလင္း၏ သက္ေသခံခ်က္အက်ဥ္း (၁၃.၂.၂၀၁၁)
ကၽႊန္မသည္ ခရစ္ယာန္တစ္ေယာက္ျဖစ္လာေသာအခါတြင္ ျမန္မာျပည္ရွိ မိဘမ်ားဆံုးပါးသြားေသာေနာက္တြင္ ညီအစ္ကိုေမာင္ႏွမမ်ားႏွင္. အတူမေနထိုင္နိဳင္ခဲ.ပါ။ ထို.ေၾကာင္. ဘုရားသခင္သည္ ကၽႊန္မအား မေလးရွားနိဳင္ငံသို. ထပ္မံပို.ေဆာင္ခဲ.ျပန္သည္။ ယခုအခ်ိန္တြင္ ၂၀၁၁ ၌ ဘုရားသခင္အား ပိုမိုၿပီး သစၥာရွိရွိယံုၾကည္ပါမည္ဟု ကၽႊန္မသည္ ဘုရားသခင္အား ေျပာခဲ.ဖူးပါသည္။ ဆရာမကက္သရင္း၏ SPF project တြင္ ကၽႊန္မသည္ အုန္းနိဳ.ေခါက္ဆြဲ ခ်က္ခ်က္ကူေနေသာ ၂၉.၁.၂၀၁၁ ေန.တြင္ အလုပ္အတူတူ လုပ္ေနေသာ သူငယ္ခ်င္းတစ္ဦးက ကၽႊန္မအား ဖုန္းေခၚၿပီး ကၽႊန္မ၏အလုပ္ခ်ိန္သည္ သူေငွးမွ ညေန ၇ နာရီမွ မနက္ ၄ နာရီအထိ ေျပာင္းလိုက္ေၾကာင္းေျပာေသာအခါ ကၽႊန္မသည္ ကၽႊန္မသူငယ္ခ်င္းအား စိတ္ဆိုးၿပီး မလုပ္နိဳင္ေၾကာင္းႏွင္. အလုပ္မွ ထြက္မည္ျဖစ္ေၾကာင္းေျပာခဲ.ပါသည္။ ေနာက္တစ္ေန.တြင္ ကၽႊန္မခံစားေနရေသာ ေရာဂါတစ္ခုအတြက္ ACTS clinic သုိ.သြားေရာက္ျပသခဲ.ပါသည္။ က်န္းေရးလုပ္သားျဖစ္သူတစ္ဦးက ကၽႊန္မအား ေမွ်ာ္လင္.ခ်က္ မထားရန္အတြက္ ေျပာဆိုခဲ.ပါေသးသည္။ ကၽႊန္မသည္ ဘုရားသခင္ထံသို. အလုပ္အသစ္ရရွိရန္ႏွင္. မေလးရွားတြင္ ေနထိုင္စဥ္ စာရြက္စာတမ္းအေထာက္အထားရရွိရန္အတြက္ ဆုေတာင္းခဲ.ပါသည္။ ၇.၂.၂၀၁၁ တနလၤာေန.တြင္ ဆုေတာင္းစည္းေ၀း၌ ဆုေတာင္းေနစဥ္တြင္ ၾကားခဲ.ရေသာ သတင္းေကာင္းမွာ ကၽႊန္မအတြက္ ေဆးခန္းမွ ဆရာ၀န္မႀကီးက စာရြက္စာတမ္းလက္မွတ္ထိုးေပးလုိက္ၿပီျဖစ္ေၾကာင္း ႏွင္. ကၽႊန္မထံသို.လာေပးမည္ျဖစ္ေၾကာင္း ၾကားသိရပါသည္။ ကၽႊန္မသည္ အလြန္ပင္ ၀မ္းေျမာက္မိပါသည္။ ေနာက္ေန.တြင္ ရထားဘူတာသို. ကၽႊန္မသည္ ထိုစာရြက္စာတမ္းကို သြားယူေသာအခါတြင္ UNHCR မွတ္ပံုတင္ရန္အတြက္ ၁၆.၂.၂၀၁၁ ေန.တြင္ ရက္ခ်ိန္းပါေသာ စာရြက္စာတမ္းကို ရရွိခဲ.ပါသည္။ ဘုရားသခင္အား ကၽႊန္မသည္ ခ်ီးမြမ္းခဲ.ပါသည္။ ဘုရားသခင္သည္ ကၽႊန္မတို.အတြက္ အစဥ္အၿမဲပင္ေကာင္းျမတ္ေသာ ဘုရားသခင္ျဖစ္ပါသည္။ ယခင္က ဘုရားသခင္အား အျပည္.အ၀မယံုၾကည္ခဲ.မိေသာအသက္တာအတြက္ ေနာင္တရၿပီး ယခုအခါတြင္ ဘုရားသခင္အား အျပည္.အ၀ ယံုၾကည္ကိုးစားသြားမည္ျဖစ္ပါသည္။

Rev. James Peng Hu’s sermon in brief (13.2.2011)


Bible references:Deut 6:10- 1 Cor 4:2, Ps 137:5-6, Matt 11:11, God always use someone if He want to save His people. He used the little ones some time. He heard the prayers of His people from heaven and God had planned to do something. To escape from the bondages or anything, God always has ways for us. Only God has the plan how to save the nation and the people. So, if we have any difficulties and problems about the financial and politics we must remember to ask God the best ways to solve those issues. God always has his favors on the people who walk with Him. People always believe what is possible. But God is looking for people who have faith. Impossible but if we believe what God said, we call it faith. Our God is a living God. Although the people in the Old Testament called servants of God, the people who believed in New Testament called children of God. It’s a really good privilege for us.
ဆရာဂ်ိမ္းပဲန္ဟူး၏တရားေဟာခ်က္အက်ဥ္း (၁၃.၂.၂၀၁၁)
အေျချပဳက်မ္းခ်က္မ်ား တရားေဟာ ၆း၁၀-၁၄ ၊ ၁ေကာ ၄း၂ ၊ ဆာလံ ၁၃၇း၅-၆ မႆဲ ၁၁း၁၁
ဘုရားသခင္သည္ လူမ်ိဳးတို.အား ကယ္တင္ရန္အတြက္ အားနည္းေသာသူမ်ားကို အသံုးျပဳတတ္ပါသည္။ လူတို.၏ေအာ္ဟစ္ ဆုေတာင္းျခင္းအသံကို ေကာင္းကင္မွ ၾကားၿပီး တစ္စံုတစ္ခုကို ျပင္ဆင္ေပးပါသည္။ ခ်ဳပ္ေႏွာင္မႈမ်ားမွ လြတ္ေျမာက္ရန္အတြက္ ဘုရားသခင္သည္ နည္းလမ္းမ်ိဳးစံုရွိပါသည္။ လူမ်ိဳးႏွင္. နိဳင္ငံအား ကယ္တင္ရန္အတြက္ ဘုရားသခင္တစ္ပါးတည္းသာ အႀကံအစည္ေတာ္ရွိပါသည္။ ေငြေရးေၾကးေရးႏွင္. နိဳင္ငံေရး အခက္အခဲျပႆနာမ်ားရွိပါက အေကာင္းဆံုးေသာ ေျဖရွင္းနည္းမွာ ဘုရားသခင္ထံ၌သာရွိပါသည္။ ဘုရားသခင္ႏွင္.အတူေလွ်ာက္္လွမ္းေသာ သူတို.အေပၚတြင္ ဘုရားသခင္အၿမဲ စိတ္ေတာ္ေတြ.ပါသည္။ လူတို.သည္ လူသားတို.ဘက္မွၾကည္.၍ ျဖစ္နိဳင္ေျခရွိေသာအရာကိုသာ ယံုၾကည္တတ္ၾကသည္။ ဘုရားသခင္သည္ ယံုၾကည္ျခင္းရွိသည္.လူကိုသာ ရွာေဖြေနပါသည္။ မျဖစ္နိဳင္ေသာ္လည္း ဘုရားသခင္မိန္.မာေသာစကားေတာ္ျဖစ္သည္ဟုသိလ်က္ ယံုၾကည္ပါက ထိုအရာကို ယံုၾကည္ျခင္းဟုေခၚပါသည္။ ဘုရားသခင္သည္ အသက္ရွင္ေသာဘုရားသခင္ျဖစ္ပါသည္။ သမၼာေဟာင္းက်မ္းထဲတြင္ ဘုရားသခင္ကိုယံုၾကည္ေသာသူတို.သည္ ဘုရားသခင္၏ကၽႊန္ဟူ၍ ေခၚေ၀ၚေသာ္လည္း ယခု သမၼသစ္က်မ္းေခတ္တြင္ ယံုၾကည္သူတို.အား ဘုရားသခင္၏သားဟူ၍ ေခၚဆိုပါသည္။ ထိုအရာသည္ ထူးျမတ္ေသာအခြင္.အေရးျဖစ္ပါသည္။

Syama Nabo’s testimony (6.2.2011)


Even thought my salary was not enough, I managed to give my tithe offering. I went to bible study. I believe that the Holy Spirits give the individual spiritual gifts. I really want to accept the Holy Spirit and spoken in tongue. This year bible study leaded me and my friend speaking in tongue. Without Holy Spirit, we cannot do anything. We were blessed so we need to walk with Jesus.
ဆရာမနားဗို သက္ေသခံခ်က္ (၆.၂.၂၀၁၁)
ကၽႊန္မ၏လစာသည္ နည္းပါးခဲ.ေသာ္လည္း ဘုရားသခင္.အတြက္ ဆယ္ပို.တစ္ပို.အလွဴေငြကို ဖယ္ထားခဲ.မိပါသည္။ ကၽႊန္မသည္ က်မ္းစာသင္တန္းတစ္ခုကို တက္ေရာက္ခဲ.ပါသည္။ ကၽႊန္မယံုၾကည္သည္မွာ သန္.ရွင္းေသာ၀ိညာဥ္ေတာ္သည္ လူသားတိုင္းတို.အား ၀ိညာဥ္ေရးရာဆုေက်းဇူးကိုခ်ေပးပါသည္။ လြန္ခဲ.ေသာအခ်ိန္တြင္ ကၽႊန္မသည္ ၀ိညာဥ္ေတာ္ႏွင္.ျပည္.၀ၿပီး အျခားေသာဘာသာစကားျဖင္.ေျပာဆိုဆုေတာင္းျခင္းကို အလြန္လိုခ်င္ခဲ.သည္။ ယခုႏွစ္တြင္က်င္းပေသာ က်မ္းစာသင္တန္း ကၽႊန္မတို.အား အျခားေသာဘာသာစကားေျပာဆိုနိဳင္ရန္အတြက္ အေထာက္အကူျပဳခဲ.ပါသည္။ သန္.ရွင္းေသာ၀ိညာဥ္ေတာ္၏ ကူညီမစျခင္းမရွိပါက မည္သည္.အရာမွ် ေအာင္ျမင္နိဳင္မည္မဟုတ္ပါ။ ကၽႊန္မတို.သည္ ေကာင္းႀကီးမဂၤလာကို ခံစားရေသာေၾကာင္. ဘုရားသခင္ႏွင္. ေန.စဥ္ေလွ်ာက္လွမ္းသင္.ပါသည္။

Rev. La Seng’s sermon in brief (6.2.2011)


Luke 9:57-58, John 14:2 the most of Myanmar people in Malaysia got stress, so there will be degrading in the relationship to others. Even seeing the funny things, cannot happy and laugh. The bible said this is the day that the Lord had make, rejoice be glad in it. So, today we need to happy. Our forever house is not on earth but in heaven. In this world, many people believe in astrology but the possibility and coincidence are just 25%. The prophecy from the bible came true 85% but many people did not believed. The things we follow in the world cannot be trusted, so Jesus said you follow me. Jesus said don’t looking for your forever home in this world. If we put all our hopes in this world, there will be all worries on us. We need to find our forever home in heaven. Even our love one died, we must have confidence of our heaven father had call to home. It is important that we follow Jesus; sure he will send us to heavenly home. We need to sanctify ourselves today. God give us joy, so we need to put our hope in Him. All things about men planning are in God’s hand. Jesus redeemed us with high price. We need to obey Jesus totally. Reading bible is like drinking water and washing off our sins. The more we praise Jesus; the Lord will give what we want more. Partaking the Holy Communion is to forgive other people sin. If we forgive, we will be blessed or not forgiving will bring curses on us.

ဆရာလဆိုင္း၏တရားေဟာခ်က္အက်ဥ္း (၆.၂.၂၀၁၁)
လုကာ ၉း၅၇-၅၈ ၊ ေယာဟန္ ၁၄း၂ မေလးရွားကို ေရာက္ရွိလာၾကေသာ သူမ်ားတို.သည္ စိတ္ဖိစီးမႈခံစားရၾကပါသည္။ ထိုသို. ခံရေသာေၾကာင္. အျခားသူမ်ားတို.ႏွင္. ဆက္ဆံေရး ေလွ်ာ.နည္းအားနည္းလာသည္။ ေပ်ာ္စရာမ်ားကို ျမင္ရလွ်င္ပင္ မေပ်ာ္နိဳင္ ၊ မရယ္ေမာနိဳင္ဘဲ ျဖစ္ေနသည္။ က်မ္းစာထဲတြင္ေျပာထားသည္မွာ ဤေန.ရက္သည္ ဘုရားသခင္ဖန္ဆင္းထားေသာေၾကာင္. ေပ်ာ္ရႊင္၀မ္းေျမာက္ရပါသည္။ ယေန.တြင္ပင္ ေပ်ာ္ရႊင္၀မ္းေျမာက္ရပါသည္။ ကၽႊႏ္ႈပ္တို.၏ ထာ၀ရေနအိမ္သည္ ေျမႀကီးေပၚတြင္မရွိပါ။ ေကာင္းကင္ေပၚတြင္ရွိပါသည္။ ဤေလာကတြင္ လူတို.သည္ ေဗဒင္အေနျဖင္. ျဖစ္နိဳင္ေျခႏွင္.ျဖစ္နိဳင္မႈ ရာခိုင္ႏႈန္း ၂၅ ခန္.သာ ရွိေသာ္လည္း မ်ားစြာေသာလူတို.သည္ ယံုၾကည္ၾကသည္။ က်မ္းစာထဲတြင္ရွိေသာ ပေရာဖက္စကားသည္ တကယ္ျဖစ္လာခဲ.သည္မွာ ၈၅ ရာခိုင္ႏႈန္းခန္.ရွိေသာ္လည္း မ်ားစြာေသာလူတို.သည္ ယံုၾကည္ျခင္းမရွိၾကပါ။ ေလာကတြင္ ရွိေသာ အရာတို.သည္မည္သည္.အရာမွ် ေနာက္လိုက္ၿပီး အားကိုးစရာအျဖစ္ စိတ္မခ်ရခဲ.ေသာ္ သခင္ေယရႈခရစ္ေတာ္သည္ ငါ.ေနာက္သို.လိုက္ေလာ.ဟု ေျပာခဲ.ပါသည္။ သခင္ေယရႈက ေလာကတြင္ သင္တို.ေနစရာထာ၀ရအိမ္ ကိုမရွာပါနဲ.ဟုေျပာပါသည္။ ေလာကတြင္ မိမိတို.၏ ေမွ်ာ္လင္.ျခင္းမ်ားကို ပံုထားပါက စိုးရိမ္ပူပန္ျခင္း၀င္လာပါမည္။ ထာ၀ရေနအိမ္သည္ ေကာင္းကင္နိဳင္ငံတြင္သာ ရွိပါသည္။ ကၽႊႏႈ္ပ္တို.ခ်စ္ခင္ရေသာသူမ်ား ခရစ္ေတာ္တြင္ အိပ္ေပ်ာ္သြားပါကလည္း ခမည္းေတာ္ဘုရားသည္ သူအား အိုျခင္း၊ ေသျခင္းကင္းမဲ.ေသာ ေကာင္းကင္နိဳင္ငံသို.ေခၚေဆာင္သြားၿပီျဖစ္သည္ဟု နားလည္ ထားရမည္။ အေရးႀကီးသည္မွာ ကၽႊႏ္ႈပ္တို.သည္ ခရစ္ေတာ္ေနာက္ကို လိုက္ျခင္းျဖစ္သည္။ လိုက္ပါက အဖခမည္းေတာ္၏ အိမ္ေတာ္သို. ပို.ေဆာင္မည္။ ထို.ေၾကာင္. ယေန.အခ်ိန္တြင္ မိမိကိုယ္.ကို သန္.ရွင္းရမည္။ ဘုရားသခင္သည္ ကၽႊႏ္ႈပ္တို.အား ေပ်ာ္ရႊင္ျခင္းကို ေပးေသာ္လည္း ထိုေပ်ာ္ရႊင္ျခင္းအား ေမွ်ာလင္.ျခင္းႏွင္.ေရာေႏွာရမည္။ ကၽႊႏ္ႈပ္တို. လူသားမ်ားအားလံုး ႀကိဳတင္စီမံထားသမွ်ိုဳ.သည္ ဘုရားသခင္၏လက္ေတာ္ထဲတြင္သာရွိပါသည္။ သခင္ေယရႈသည္ ကၽႊႏ္ႈပ္တို.အား ႀကီးမားေသာ အဖိုးအခေပးကာ ကယ္တင္ခဲ.ပါသည္။ ေန.စဥ္ရက္တိုင္း သခင္ေယရႈခရစ္ေတာ္အား လံုး၀ယံုၾကည္ကိုးစားသင္.ပါသည္။ က်မ္းစာဖတ္ျခင္းသည္ ေရကို ေသာက္လိုက္ျခင္းႏွင္.တူပါသည္။ထို.အတူ အျပစ္မ်ားအားလံုးကို ေဆးေၾကာလိုက္ျခင္းကဲ.သို.ျဖစ္ေသာေၾကာင္.ေရကို ေသာက္သံုးသင္.ပါသည္။ ခရစ္ေတာ္အား ခ်ီးမြမ္းေလေလ ေကာင္းႀကီးမဂၤလာမ်ားမ်ား၇လာေလျဖစ္မည္။ ပြဲေတာ္၀င္ျခင္းသည္ သူတစ္ပါး၏အျပစ္မ်ားကို ခြင္.လႊတ္ျခင္းပင္ျဖစ္သည္။ ခြင္.လႊတ္ပါက ေကာင္းႀကီးခံစားရမည္ျဖစ္ၿပီး မခြင္.လြတ္ပါက က်ိန္ျခင္းအဂၤလာရပါသည္။

Wednesday, February 2, 2011

Ko Sanny’s short testimony about his job experience in Malaysia (30.1.2011)


I arrived in Malaysia 3 years ago. I could only stay 4 months in my first job and I moved to Johor to work at an aluminum factory. But I had to move to another job at the wood industry. I worked so hard to impress the bosses everywhere I worked so that I can get more money. It was very tiring job operating machine cutting about 10 tones of logs per day. One day I ask my boss to increase my salary but he say later will do. Till 6th month, no salary increase for me. So, I told my boss that I will quite from job. So, I moved to Balakong to work at a restaurant. The employer said that he will give RM 850 but at the end of the month, he gave only RM700 to me. Then, I moved from Balakong to chan sow lin to do new jobs. But then, I moved to work in Shah Alam at a nickel factory. I worked from 7 a.m to 10 p.m and everything about this job is all acid; the chemicals. After one and half month, all of our bodies became allergic by acids and coughing with bloods. Because of the bad condition, I moved again to Sg. Buloh to work again. The work place and our hostel is about 15 mins walks. Sometimes we were robbed by robbers. By the help of the broker, we moved to Seminyei to work in a rubber works; car accessories factory. Our hands were affected badly and very itched. Then, moved to Port Klang car accessories factory. I work till now and after facing lots of difficulties, I planned to go back to my country. Every times I face those things I prayed to God to help me. Even I go back to Myanmar, I hope I can come and meet you again when God reopen the door for me to come to Malaysia again.
ကိုဆန္နီ၏မေလးရွားနိဳင္ငံလုပ္ငန္းအေတြ.အႀကံဳသက္ေသခံခ်က္ (30.1.2011)
ကၽႊန္ေတာ္သည္ လြန္ခဲ.ေသာ ၃ ႏွစ္က မေလးရွားနိုဳင္ငံကို ေရာက္ရွိခဲ.ပါသည္။ ပထမဦးဆံုးေရာက္ရွိေသာ အလုပ္ေနရာတြင္ ၄ လခန္.သာ အလုပ္လုပ္ခဲ.ၿပီးေနာက္ ဂ်ိဳဟိုးျပည္နယ္ရွိ အလူမီနီယံစက္ရံုသို. ထပ္မံေျပာင္းေရႊ.အလုပ္လုပ္ကိုင္ခဲ.သည္။ အဆင္မေျပေသာအခါ ထပ္မံၿပီး သစ္စက္ရံုသို. ေျပာင္းခဲ.ပါသည္။ လုပ္ခလစာေကာင္းေကာင္းရရွိရန္ သူေဌးအား သေဘာက်ႀကိဳက္ႏွစ္သက္ရန္ အလုပ္ကိုႀကိဳးစားလုပ္ကိုင္ခဲ.ပါသည္။ အလြန္ပင္ပန္းေသာအလုပ္ျဖစ္ၿပီး တစ္ေန.ျဖတ္ေတာက္ခဲ.ေသာသစ္တန္ေပါင္း ၁၀ တန္ခန္.ရွိမည္။ တစ္ေန.တြင္ သူေဌးျဖစ္သူအား လုပ္ခလစာတိုးေပးရန္ေတာင္းဆိုခဲ.ပါသည္။ သို.ေသာ္ ေနာက္တခါတြင္တိုးျမင္.ေပးရန္ေျပာခဲ.သည္။ ၆လၾကာသည္.အထိ လစာတိုးလာျခင္းမရွိေသာအခါ သူေဌးအား ေျပာၿပီး အလုပ္ကိုထြက္လာျပန္သည္။ ထို.ေနာက္ Balakong ရွိစားေသာက္ဆိုင္တစ္ဆိုင္၌ အလုပ္ကိုျပန္လုပ္ခဲ.သည္။ အလုပ္ရွင္သူေဌးမွ လစာ ၈၅၀ေပးမည္ဟုေျပာဆိုခဲ.ေသာ္လည္း လကုန္ေသာအခါ ၇၀၀ သာထုတ္ေပးခဲ.သည္။ ထပ္မံၿပီး Balakong မွ chan sow lin သို.ေျပာင္းေရႊြ.အလုပ္လုပ္ျပန္သည္။ အဆင္မေျပေသာအခါ Shah Alam ရွိ နီကယ္စက္ရံုသို.ေျပာင္းျပန္သည္။ မနက္၇း၀၀မွ ညေန၁၀း၀၀ နာရီအထိ အလုပ္လုပ္ခဲ.သည္။ ဤအလုပ္သည္ အက္စစ္ႏွင္.ပတ္သက္ၿပီး ဓါတုေဗဒဆိုင္ရာ ပစၥည္းမ်ားစြာႏွင္. အလုပ္လုပ္ရပါသည္။ တစ္လခန္.အလုပ္လုပ္ၿပီးေသာအခါ ကၽႊႏ္ႈပ္၏ ခႏၵာကိုယ္တြင္ယားယံလာၿပီး ေခ်ာင္းဆိုးေသာအခါတြင္ ေသြးမ်ားပါ ပါလာသည္။ အေျခအေနဆိုးရႊားေသာအခါ Sg. Buloh သို.ေျပာင္းေရႊ.ခဲ.သည္။ အလုပ္လုပ္ေသာေနရာႏွင္. ကၽႊႏ္ႈပ္တို.ေနအိမ္သည္ ၁၅မိနစ္ခန္. လမ္းေလွ်ာက္ရပါသည္။ လမ္းတေလွ်ာက္တြင္ တခါတရံ ဓါးျပမ်ား၏ လုယူျခင္း၊ ၿခိမ္းေျခာက္ျခင္းကို ခံခဲ.ရသည္။ ပြဲစားတစ္ဦး၏အကူအညီျဖင္. Seminyei ရွိ ရာဘာစက္ရံု ကားအပိုပစၥည္းစက္ရံုသို. ေျပာင္းခဲ.သည္။ ထိုအလုပ္ရံုတြင္ လက္မ်ားယားယံၿပီး အေျခအေနဆိုးပါသည္။ ထို.ေနာက္ Port Klang ရွိ ကားပစၥည္းစက္ရံုသို. ေျပာင္းေရႊ.ျပန္သည္။ ထိုအလုပ္တြင္ ယခုေနာက္ဆံုးအထိလုပ္ကိုင္ခဲ.သည္။ အခက္အခဲေပါင္းမ်ိဳးစံုကိုႀကံဳေတြ.ခဲ.ပါသည္။ ယခုအခ်ိန္တြင္ ကၽႊႏ္ႈ္ပ္သည္ ျမန္မာျပည္သို. ျပန္သြားရန္ ရည္ရြႊယ္ပါသည္။ ထိုအခက္အခဲမ်ားႀကံဳေတြ.ေနေသာအခ်ိန္မ်ားတြင္ ဘုရားသခင္ကူညီမစရန္အတြက္ ကၽႊန္ေတာ္ဆုေတာင္းခဲ.ပါသည္။ ျမန္မာျပည္သို. ျပန္သြားခဲ.ေသာ္လည္း ဘုရားသခင္လမ္းသစ္ဖြင္.ေပးေသာေန. တစ္ေန.တြင္ အားလံုးႏွင္.ေတြ.ဆံုရန္အတြက္ ေမွ်ာ္လင္.ေနပါမည္။

Sya Tu Ja’s sermon in brief (30.1.2011)


Jobs 22:21, all men want to be prosperous. No man wants to be facing problems. But in the bible, we need to fellowship with God. In Myanmar there is a saying; 1st age seeks wisdom, 2nd age seeks properties and only 3rd age seeks God. By this saying how come Myanmar is one of the poorest countries in the world? We may get the materials without God, but it will not satisfy us. God commanded us to seek him first. God’s theory is seeking Him, and then the properties will follow after us. In proverbs, we need to be with God since we were young. Samuel; he seek God from the young age. So those times, everything about Israel is on him to made decisions. God recognized that people who seek Him is wise man. Tithes offering must offered to God if our relationship with God is going well. Like Abraham, he worshiped God wherever he go. God answered our prayer at His presence. If we our relationship with God is doing good, we must also dealing with the people around us nice, humbleness, regarding others are better than us and do for others with good deeds. We need to do our jobs with the Lord’s name and impress the employer with good work done. Jesus chose His 12 disciples who have the hearts of working hard and not giving up easily. God is recorded our good works to others and one day He will rewarded to us in total. Giving up on things mean we cannot see what God going to do the miracles to us.

ဆရာတူးဂ်ာ၏တရားေဟာခ်က္အက်ဥ္း (၃၀.၁.၂၀၁၁)


ေယာဘ ၂၂း၂၁ လူတိုင္းလူတိုင္းသည္ ၾကြယ္၀ခ်မ္းသာျခင္းကို လိုလားသည္။ မည္သူမွ်ေဘးဒုကၡေတြ.ႀကံဳရမည္ကို မလိုလားပါ။ က်မ္းစာထဲတြင္ ဘုရားသခင္ႏွင္. မိတ္သဟာဖြဲ.ရမည္ဟုဆုိထားပါသည္။ ျမန္မာျပည္တြင္ ပထမအရြယ္တြင္ ပညာရွာ၊ ဒုတိယအရြယ္တြင္ ဥစၥာရွာ၊ တတိယအရြယ္တြင္ ဘုရားတရားကိုရွာဟု စကားပံုရွိပါသည္။ သို.ေသာ္လည္း ျမန္မာျပည္သည္ ကမၻာအဆင္းရဲဆံုးနိဳင္ငံမ်ားတြင္ ပါ၀င္ေနဆဲျဖစ္သည္။ ပစၥည္းဥစၥာမ်ားအား ဘုရားမပါေသာ္လည္းရရွိနိဳင္ေကာင္းရရွိလိမ္.မည္။ သို.ေသာ္ ကၽႊႏ္ႈပ္တုိ.ကို ေက်နပ္ႏွစ္သိမ္.ေပးနိဳင္မည္မဟုတ္ပါ။ ဘုရားသခင္မိန္.မွာခဲ.သည္မွာ သူ.အားရွာေဖြရန္ျဖစ္ပါသည္။ ဘုရားသခင္၏နိယာမသည္ ဘုရားသခင္အားရွာေဖြျခင္းၿပီးေနာက္ ဥစၥဓနမ်ား လိုက္လာျခင္းျဖစ္ပါသည္။ သုတၱံက်မ္းထဲတြင္ ငယ္စဥ္အရြယ္ကတည္းကပင္ ဘုရားအားရွာေဖြရန္ေျပာဆိုထားပါသည္။ ပေရာဖက္ရွေမြလ၊ သူသည္ငယ္ရြယ္စဥ္ကတည္းကပင္ ဘုရားသခင္ႏွင္. အကၽႊမ္း၀င္ၿပီး၊ အစၥေရးလူမ်ိဳးမ်ားအတြက္ အေရးႀကီးေသာဆံုးျဖတ္ခ်က္မ်ားကို ခ်နိဳင္ခဲ.သည္။ ဘုရားသခင္အား မိတ္သဟာယဖြဲ.ေသာသူမ်ားကိုလည္း ပညာရွိဟု ဘုရားသခင္က သတ္မွတ္ပါသည္။ ဆယ္ပို.တစ္ပို.ေပးျခင္းသည္လည္း ဘုရားသခင္ႏွင္. ကၽႊႏ္ႈပ္တို.ၾကားဆက္ဆံေရးေျပလည္ေသာေၾကာင္. ေပးလွဴအပ္ပါသည္။ အာျဗဟမ္ကဲ.သို. ေရာက္ေလရာရာအရပ္တို.တြင္ ဘုရားသခင္ ၀တ္ျပဳကိုးကြယ္သည္။ ဘုရားသခင္မ်က္ေမွာက္ေတာ္တြင္ ဘုရားသခင္သည္ ဆုေတာင္းခ်က္မ်ားကို နားေညာင္းေပးပါသည္။ ဘုရားသခင္ႏွင္.ကၽႊႏ္ႈပ္တို.မိတ္သဟာယေကာင္းမြန္ပါက သူတစ္ပါးကိုလည္း ေကာင္းေကာင္းမြန္မြန္၊ ႏွိမ္.ခ်လ်က္၊ သူတစ္ပါးအား ကိုယ္.ထက္ေကာင္းမြန္သည္ဟု ခံယူၿပီး ေကာင္းမြန္ေသာ အလုပ္မ်ားျဖင္.ကူညီသင္.ပါသည္။ သခင္ေယရႈခရစ္သည္ တပည္.ေတာ္၁၂ အား ေရြးခ်ယ္ရာတြင္ အလုပ္ႀကိဳးစားလုပ္ၿပီး လြယ္လြယ္ေလးႏွင္.အေလွ်ာ.မေပးေသာသူတို.အား ေရႊးခ်ယ္ခဲ.ပါသည္။ ဘုရားသခင္သည္ ကၽႊႏ္ႈပ္တို.၏ ေကာင္းမြန္ေသာလုပ္ရပ္မ်ားကို မွတ္တမ္းတင္ထားၿပီး တစ္ေန.တြင္ ဆုလဘ္ေပါင္းမ်ားစြာခ်ေပးအံုးမည္ျဖစ္ပါသည္။ ဘ၀ကိုအရံႈးေပးျခင္း၊ ဇြဲမရွိဘဲ အရာတစ္ခုကို လက္ေလွ်ာ.အရံႈးေပးျခင္းသည္ ဘုရားသခင္.ထံမွ နမိတ္လကၡဏာမ်ားကို ျမင္ေတြ.ရလိမ္.မည္မဟုတ္ပါ။

Sis Kawn Nu’s short testimony (23.1.2011)


I would like to thanks to Shan fellowship for praying for me. In Myanmar, I served as a minister in the church. But when I arrived in Malaysia, I just stay at home and read bible. I feel like I could drew near to God here in Malaysia. By doing like that, I still have some feeling that I am so far away from God. Anyway, I really appreciated MSCF for praying for me.
မေခါန္ႏူး၏ သက္ေသခံခ်က္အက်ဥ္း (၂၃.၁.၂၀၁၁)
ရွမ္းခရစ္ယာန္မိတ္သဟာယမွ ကၽႊန္မအား ဆုေတာင္းေပးေသာေၾကင္. ေက်းဇူးတင္ပါသည္။ ကၽႊန္မသည္ ျမန္မာျပည္တြင္ အမႈေတာ္ေဆာင္အျဖစ္ ထမ္းေဆာင္ခဲ.ဖူးပါသည္။ သို.ေသာ္မေလးရွားနိဳင္ငံေရာက္ေသာအခါ ကၽႊန္မသည္ အိမ္မွာေနၿပီး က်မ္းစာကိုဖတ္ပါသည္။ သို.ေသာ္လည္း ဘုရားႏွင္.ေ၀းကြာေနသည္ဟု ထင္မွတ္ခဲ.ပါသည္။ ထိုအားနည္းေနခိုက္အခ်ိန္တြင္ ကၽႊႏ္ႈပ္အား ကူညီဆုေတာင္းေပးေသာေၾကာင္.ေက်းဇူးတင္ပါသည္။